Le Deal du moment :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à ...
Voir le deal

Partagez | 
 

 WanPerAsia

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
MYNAME is
Invité
Anonymous
Invité


WanPerAsia Vide
MessageSujet: WanPerAsia   WanPerAsia Icon_minitimeDim 11 Déc - 16:47

WanPerAsia 6howae
« Je t'aime à travers l'Asie »
Bonjour/bonsoir. :3
La « WanPerAsia » est une team de Fansub. Ou plutôt, je dirais, "sera" une team de fansub. C'est en fait mon projet ; ça me trotte depuis un moment et je suis en train d'y concrétiser. Le problème est, que pour l'instant, je suis quasiment toute seule (on est à vrai dire 2-3)... Je poste donc pour savoir si des gens seraient intéressés pour nous rejoindre. Je sais que c'est pas très tentant comme ça, on se dit sûrement que je suis seule, qu'on n'a encore rien fait, etc. Sauf que tout le monde doit bien passer par là. >< Je prends ça au sérieux (au cas où ça inquiéterait des gens XD), ce n'est pas un simple coup de tête. Je suis loin d'en attendre beaucoup des autres. J'ai déjà plein d'idées, et je sais dans quelle direction aller, donc pour ça, il ne faut pas s'inquiéter. (enfin, je suis pas du tout autoritaire non plus hein xD mais je veux dire, je serai pas là inerte genre "oui oui, bossez faites donc. on fait ça pis on verra bien. (y)")

Maintenant, concrètement, ce serait quoi, la WPA ?
» Une team qui traduirait plus des émissions, des concerts (entiers), des MC Cut, des interviews. Si ça marche, je pense que des films ou des dramas pourraient être sympa, même des animes. Mais ce ne serait pas la priorité vu que pas mal de teams font déjà ça. J'ai quelques idées pour présenter ça de manières sympas, histoire de sortir un peu du lot des autres teams. ;3
» Dans WanPerAsia, il y a "Asia", et donc, ça ne se limiterait pas à la Corée du Sud. On ne la mettra pas de côté, mais ce sera au même titre que tout pays asiatique. :3

Ce que la WPA a le plus besoin, c'est quoi ?
» Et bien, de tout. Pour la trouvaille de RAW jusqu'au time, en passant par la traduction, l'encodage, etc. Il y a juste le "check" (relecture, correction, etc.) qui n'est pas vraiment urgent, étant donné que moi-même je peux m'en occuper, ainsi qu'une des personnes qui est avec moi. Cela dit, je dis jamais non à des propositions !

Je ne demande aucune expérience... Que ce soit pour découvrir la fansub, pour passer le temps, etc. : toutes les motivations sont bonnes ! \o/
Je sais que parfois, quand on regarde un drama, on se dit parfois "Aah, ça doit être cool de faire ça !", donc voilà. C'est peut-être l'occasion pour vous d'y voir plus clair dans le travail que c'est, ou d'y redécouvrir si vous connaissez déjà ! C:

N'hésitez pas à me contacter si vous êtes intéressé ou si vous avez des questions. : )
Merci de m'avoir lu,
Merryoo ~
Revenir en haut Aller en bas
 

WanPerAsia

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
# MYNAME FRANCE FAMILY ::  :: Partenariats & Publicités :: Publicités-